Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio) KV 384 (in English)
Yehudi Menuhin, Bath Festival Orchestra, Ambrosian Singers, Mattiwilda Dobbs (Soprano), Nicolai Gedda (Tenor), Jenifer Eddy (Soprano), John Fryatt (Tenor), Noel Mangin (Bass), David Kelsey (Actor)
℗ 2002
- 04:12Overture
Act I
- 02:40No. 1 Aria 'Here surely I must find her' (Hier soll ich dich denn sehen) (Belmonte)
- 00:13'Constanza, my beloved' (Aber wie soll ich in den Palast kommen) (Belmonte)
- 02:35No. 2.1 Song and Duet 'You may think you've found a maiden' (Wer ein Liebchen hat gefunden) (Belmonte, Osmin) –
- 04:19No. 2.2 Song and Duet 'The devil take you and your song, sir' (Verwünscht seist du samt deinem Liede!) (Osmin, Belmonte)
- 00:31'There! I got rid of him' (Könnt' ich mir doch noch so einen Schurken auf die Nase setzen) (Osmin, Pedrillo)
- 05:07No. 3 Aria 'These young men who go a-spying' (Solche hergelaufne Laffen) (Osmin, Pedrillo)
- 02:15'Ouf! Thank God he's gone' (Geh nur, verwünschter Aufpasser) (Pedrillo, Belmonte)
- 00:33No. 4.1 Aria 'Constanza! Constanza!' (Konstanze! Dich wiederzusehen) (Belmonte) –
- 04:27No. 4.2 Aria 'Oh what trembling, oh what passion' (O wie ängstlich, o wie feurig klopft mein liebevolles Herz!) (Belmonte)
- 00:20'They're coming, sir, they're coming' (Geschwind, geschwind auf die Seite und versteckt!) (Pedrillo)
- 01:35No. 5b Chorus 'Sing to the mighty Pasha Selim' (Singt dem großen Bassa Lieder) (Chorus)
- 00:50'Always so sad, my beloved' (Immer noch traurig, geliebte Konstanze?) (Pasha Selim, Constanza)
- 05:43No. 6 Aria 'How I loved him, I was happy' (Ach ich liebte, war so glücklich) (Constanza)
- 02:45'Pasha Selim, I'll be your slave' (Ach, ich sagt' es wohl, du würdest mich hassen) (Constanza, Selim, Pedrillo, Belmonte, Osmin)
- 02:21No. 7 Trio 'March, march, march, off you go' (Marsch! Marsch! Marsch! Trollt euch fort!) (Osmin, Belmonte, Pedrillo)
Act II
- 00:43'Tra-la-le-ra. Tra-la-le-ra' (O des Zankens, Befehlens und Murrens wird auch kein Ende!) (Blonda)
- 03:51No. 8 Aria 'With smiles and kind caresses' (Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln) (Blonda)
- 01:09'Gentleness! Kindness!' (Zärtlichkeit! Schmeicheln!) (Osmin, Blonda)
- 01:09No. 9.1 Duet 'I'm going, but mark what I say' (Ich gehe, doch rate ich dir) (Osmin, Blonda) –
- 01:18No. 9.2 Duet 'O Englishmen you must be crazy' (O Engländer! seid ihr nicht Toren) (Osmin, Blonda) –
- 01:08No. 9.3 Duet 'Be off now!' (Fort, laß mich allein) (Blonda, Osmin)
- 00:16'Ah, there's Constanza' (Wie traurig das gute Mädchen daher kommt!) (Blonda)
- 02:12No. 10.1 Recitative and Aria 'Oh what sorrow overwhelms my spirit' (Welcher Wechsel herrscht in meiner Seele) (Constanza) –
- 06:27No. 10.2 Recitative and Aria 'Endless grief tortures my spirit' (Traurigkeit ward mir zum Lose) (Constanza)
- 01:00'Señorita, try, try, not to lose hope' (Ach mein bestes Fräulein!) (Blonda, Constanza, Pasha Selim)
- 08:56No. 11 Aria 'Tortures unrelenting may for me be waiting' (Martern aller Arten) (Constanza)
- 00:29'She shows no signs of weakening' (Ist das ein Traum?) (Selim)
- 00:49'Blonda? Come here, quickly' (Bst, bst! Blondchen! Ist der Weg rein?) (Pedrillo, Blonda)
- 02:51No. 12 Aria 'Oh, the happy, happy day' (Welche Wonne, welche Lust) (Blonda)
- 00:42'Any sign of Osmin?' (Pedrillo, Blonda)
- 03:19No. 13 Aria 'Now Pedrillo, now for battle!' (Frisch zum Kampfe! Frisch zum Streite!) (Pedrillo)
- 01:33'What do you want?' (Ha! Geht's hier so lustig zu?) (Osmin, Pedrillo)
- 02:01No. 14 Duet 'Here's to Bacchus, long live Bacchus' (Vivat Bacchus! Bacchus lebe) (Pedrillo, Osmin)
- 01:17'What do you say, brother Osmin?' (Wahrhaftig, das muß ich gestehen) (Pedrillo, Osmin, Belmonte)
- 00:11'Belmonte! Is it possible' (Ist's möglich?) (Constanza, Belmonte)
- 04:53No. 15 Aria 'When our hearts are overflowing' (Wenn der Freude Tränen fließen) (Belmonte)
- 02:55No. 16.1 Quartet 'Ah, Belmonte, ah my dear one!' (Ach, Belmonte, ach mein Leben) (Constanza, Belmonte, Pedrillo, Blonda) –
- 02:01No. 16.2 Quartet 'And yet within my heart' (Doch ach, bei aller Lust) (Belmonte, Constanza, Pedrillo, Blonda) –
- 01:36No. 16.3 Quartet 'I will. Ah, blame me not' (Ich will. Doch zürne nicht) (Belmonte, Pedrillo, Constanza, Blonda) –
- 04:34No. 16.4 Quartet 'If men mistrust our honour' (Wenn unsrer Ehre wegen) (Constanza, Blonda, Belmonte, Pedrillo)
Act III
- 06:36No. 17 Aria 'Love, only love, can now direct me' (Ich baue ganz auf Deine Stärke) (Belmonte)
- 00:32'Ah, Pedrillo! Is everything well?' (Alles liegt auf dem Ohr; es ist alles so ruhig) (Pedrillo, Belmonte)
- 03:02No. 18 Romance 'In Moorish lands a maiden fair' (In Mohrenland gefangen war) (Pedrillo, Belmonte)
- 01:34'Look, she's opening the window' (Sie macht auf, Herr! Sie macht auf!) (Pedrillo, Belmonte, Blonda, Osmin, Constanza, Chorus)
- 03:26No. 19 Aria 'My triumphant hour's approaching' (O wie will ich triumphieren) (Osmin)
- 03:27'What does all this mean?' (Was gibt's, Osmin, was gibt's?) (Pasha Selim, Osmin, Constanza, Belmonte)
- 02:43No. 20.1 Recitative and Duet 'What dreadful fate conspires against us' (Welch ein Geschick!) (Belmonte, Constanza) –
- 03:32No. 20.2 Recitative and Duet 'You must suffer for my rashness' (Meinetwegen sollst du sterben!) (Constanza, Belmonte) –
- 03:03No. 20.3 Recitative and Duet 'Then my life I gladly offer' (Ich will alles gerne leiden) (Belmonte, Constanza)
- 02:37'Guards! Bring in the two slaves!' (Nun, Sklave! Elender Sklave!) (Osmin, Pedrillo, Belmonte, Blonda, Pasha Selim, Constanza)
- 02:48No. 21.1 Vaudeville and Chorus 'Your noble mercy passes measure' (Nie werd ich deine Huld verkennen) (Belmonte, Constanza, Blonda, Belmonte, Pedrillo, Osmin) –
- 01:04No. 21.2 Vaudeville and Chorus 'The nobelman despises vengeance' (Nichts ist so häßlich als die Rache) (Constanza, Blonda, Belmonte, Pedrillo) –
- 01:25No. 21.3 Vaudeville and Chorus 'Pasha Selim, live for ever' (Bassa Selim lebe lange!) (Chorus)
Recording appears on: